Seorang Innocent Abroad: Over the Edge

Seorang Innocent Abroad: Over the Edge

Membawa perpisahan ke zon selesa anda dan mencuba perkara baru boleh menjadi satu cabaran. Tetapi perjalanan adalah cara yang sempurna untuk menguji keberanian anda, dan ganjaran yang hebat. Pelanggan kepada 'melakukan satu perkara setiap hari yang menakutkan anda' akan tahu bahawa apabila anda mendapati diri anda berada di puncak petualangan, hanya ada satu perkara yang perlu dilakukan: mengambil lonjakan. Tetapi bagaimana jika cusp datang dalam bentuk jurang yang berbahaya? Ketika Sloane Crosley mendapati, kadang-kadang pilihan yang lebih selamat adalah pilihan yang lebih baik.

Ini adalah yang pertama daripada tiga ekstrak dari A Innocent Abroad, kumpulan cerita perjalanan sebenar mengenai pengalaman yang hilang dan tidak berubah yang tidak bersalah.

Ini adalah bahagian di mana saya melompat dari tebing ke perairan yang dipenuhi ikan hiu. Itulah pertengahan musim sejuk di Australia dan saya tidak berkaki ayam, memakai baju wetsuit dengan jalur neon di sebelah. Saya tidak pernah ke Australia sebelum dan tidak membesar di sebuah komuniti melayari. Ini adalah kali pertama saya dalam wetsuit. Ketika saya merebahkan diri ke arah angin petang, menyiapkan diri untuk melepaskan batu runcing ini dan menjadi sebahagian dari Sydney Harbour yang dipanggil 'Shark Bay,' saya merasa seperti seorang superhero, meninjau tanahnya dari atas gargoyle batu. Ini adalah perasaan luar biasa. Kuasa kuasa perjalanan saya pada umumnya terhad untuk membuat kereta api tiba dengan kehilangan pas masuk saya dan tidak bertahan untuk kafein sebelum 7 pagi.

Saya tidak sepatutnya berada di sini. Saya tahu ini kerana kira-kira 40 kaki di pedalaman dari tebing adalah tanda yang berbunyi 'Amaran: Kecederaan Serius Telah Berlaku untuk Orang Melompat Dari Edge Cliff.' Tetapi tanda itu mempunyai kesan songsang terhadap saya. Kewujudannya sangat bermakna bahawa lebih daripada satu orang telah melakukan ini dan keluar dalam satu bahagian (lebih kurang). Mungkin, saya fikir, inilah yang dirasakan untuk menjadi berani. Sebagai orang dewasa, mudah untuk melepaskan diri dengan begitu tidak kreatif. Kebanyakan kerjaya tidak memerlukan anda melompat dari rumah pokok atau melihat siapa yang boleh menahan nafas yang paling lama. Oleh itu, untuk membuktikan diri saya sebagai petualang sebagai seorang remaja, saya akan melepaskan diri dari tebing ini.

'Kami tidak perlu melakukan ini jika anda tidak mahu,' kawan baru saya Jill menjerit.

Jill adalah berambut perang Australia yang tidak berani secara klasik yang mengambil perjalanan ke New Zealand dengan tujuan tersendiri untuk melompat di tepi negara itu. Dia juga mempunyai pembezaan yang meragukan menjadi satu-satunya sahabat saya di Australia. Saya datang ke negaranya dalam lawatan buku dan segera berjumpa dengan Jill, yang bersetuju untuk menunjukkan kepada saya 'dia Sydney' pada hari saya. Tetapi dia juga mempunyai pemikiran kedua mengenai aktiviti ini.

'Mungkin ada jerung,' tambahnya. 'Jujur.'

'Ada Diamond Bay di sini di suatu tempat,' saya cuba menjadi sejuk. 'Saya yakin ia tidak dilindungi dalam berlian sebenar.'

'Ia tidak seperti di utara,' dia mengakui, merujuk kepada Great Barrier Reef, 'tetapi kadang-kadang terdapat jerung.'

'Kadang-kadang,' saya bergumam ke dalam angin.

Di bawah saya, air itu adalah legap dan ganas, menyembunyikan kawasan batu yang lebih kekal, kelapa kusam dan raksasa laut yang mengalami kekurangan. Di kejauhan, Sydney Opera House kelihatan seperti serbet linen terlipat. Air itu tahu saya mencari tempat yang selamat untuk melompat, yang saya cuba lalui, tetapi kegelapan itu seperti isyarat yang sibuk. Semua wakil kami sedang sibuk membantu jerung - sila cuba kembali lagi kemudian. Saya curl kaki saya di sekitar tepi tebing kerana ia mengeluarkan yang terakhir dari kehangatan hari.

'Ini adalah Australia,' dia menjelaskan. 'Jika ada cara untuk membunuh anda, kami membesarkannya.'

'Terima kasih,' kataku. 'Itu sangat menghiburkan.'

'Oh Tuhan, saya boleh bayangkan tajuk utama: Penulis Amerika Muda yang Dibunuh oleh Australian Girl.'

'Kami tidak begitu baik,' saya membetulkannya. 'Ia hanya akan membaca' Idiot Bites It. ''

Tebingnya sendiri terletak di Nielsen Park, berhampiran pinggiran timur Sydney. Kami mengambil BMW Jill untuk ke sini, menyeberang melalui kejiranan sekolah swasta seperti istana dengan gadis-gadis dalam kaus kaki lutut dan anak lelaki dalam hubungan dengan pengiring di pintu. Mereka kelihatan lurus dari pemutus sentral untuk Harry Potter: Rise of the Platypus. Saya terus berfikir: apa yang mungkin berlaku kepada saya di kawasan kejiranan ini? Tetapi rupa bumi berubah cepat di Australia, walaupun di Sydney. Jill dan saya terparkir, berubah menjadi pakaian kebal kami, dan dengan cepat mula naik ke hutan. Tidak lama kemudian tangga buatan manusia berubah menjadi tangga akar sistem.

'Bukankah itu lucu,' saya panted, memotong cawangan berduri, 'berapa lama masa yang diperlukan untuk mendapatkan tempat apabila anda tidak pernah berada di sana sebelum ini?'

Jill berhenti tiba-tiba dan meletakkan hidungnya di udara seperti seekor burung beagle.

'Ikut aku,' katanya di bahunya.

Kami berpaling dari jalan. Apabila tidak ada lagi semak untuk mengelak, saya mendapati diri saya melihat pemandangan yang berbingkai pokok di Sydney ... dan tebing yang turun terus ke dalam air.

Itu kira-kira dua puluh minit yang lalu. Sekarang ayam jantan mengawasi kami dari pokok-pokok di atas, yang diragui. Saya mahu melompat, saya buat. Teruk. Saya terus menyalahkan ragu-ragu saya terhadap pembolehubah. Mungkin jika musim panas. Mungkin jika kita mempunyai rasa pasang surut dan angin yang lebih baik. Mungkin jika langit kurang menyenangkan.Mungkin jika saya telah merujuk terlebih dahulu pelan insurans saya. Saya boleh memecahkan leher saya jika ia terlalu cetek di sana. Saya bergaduh antara 'Ketika saya akan kembali ke sini lagi' dan 'Saya ingin menikmati mobiliti penuh saya.' Jill dan saya senyap untuk minit yang baik, masing-masing menunggu yang lain untuk bercakap.

'Huh,' saya katakan melalui bibir biru, 'Saya tertanya-tanya bagaimana kita akan kembali.'

Perkara yang bersifat adalah tidak memberi ganjaran kepada anda dengan eskalator apabila anda berbuat sesuatu yang berbahaya.

'Itu tidak!' Jill melemparkan lengan neoprena yang diliputi udara. 'Saya tidak pernah melakukan ini pada musim sejuk. Ia tidak masuk akal. Saya menarik plag. Saya tidak mahu melakukannya. '

'Apa?' Mata saya bulge. 'Kamu perlu.'

'Ia menakutkan,' katanya, menunjuk air seakan-akan ia tahu apa yang dilakukannya, 'dan saya tahu dari menakutkan.'

Saya fikir saya tidak pernah begitu bersyukur mendengar satu set perkataan. Mereka mempunyai kesan ajaib yang menarik. Inilah yang saya tunggu secara sedar, untuk dibebaskan dari matlamat saya yang mencabar oleh seorang Australia yang sebenar dan hidup. Saya memberitahu dia bahawa saya faham, bahawa saya tidak mahu menekannya. Dia dengan baik membiarkan saya mengambil peranan ini walaupun kita berdua tahu saya adalah orang yang terkejut. Kami berhenti di tandas awam berhampiran pintu masuk taman untuk menukar pakaian selimut kami, melompat ke atas dan ke bawah untuk mendapatkan panas. Apabila saya mendapat pakaian saya yang terperangkap di kepala saya, Jill dan saya ketawa sehingga ada air mata yang mengalir ke wajah kita. Ia mungkin masa terbaik saya tidak pernah melakukan sesuatu. Yang berkata, saya masih berharap cerita berakhir dengan cara yang berbeza. Saya harap saya boleh mengatakan saya melompat. Sekatan itu, saya harap saya boleh mengatakan bahawa saya datang kepada kesedaran saya sendiri bahawa tidak apa-apa untuk melompat.

Baiklah. Selalu ada Diamond Bay.

Sloane Crosley adalah penulis buku laris laris New York Times Saya Telah Dikatakan Akan Ada Kek, Bagaimana Adakah Anda Dapatkan Nombor Ini dan e-book, Up the Volcano Down. Dia menyuntingnya Penulisan Perjalanan Amerika Terbaik 2011 dan merupakan penyumbang kerap kepada majalah NPR, The New York Times dan GQ. Novel pertamanya, The Clasp, akan keluar pada tahun 2015.

Salah faham di Maghribi. A con Cuba. Epiphany di Republik Czech. Ini hanyalah sebahagian daripada cerita perjalanan dari beberapa penulis terbaik dunia dalam buku baru kami, A Innocent Abroad. Sertai Hangout Google kami untuk membincangkan kisah-kisah yang tidak bersalah ini dengan editor buku, Don George.

Share:

Halaman Yang Serupa

add